Карьерная возможность: Зарубежный многоязычный переводчик*Целевые языки: турецкий / немецкий / испанский
Краткое описание должности
В качестве экспатрианта-переводчика и координатора проектов вы будете отвечать за комплексную лингвистическую поддержку, координацию бизнеса, межкультурную коммуникацию и локализацию наших зарубежных проектов. Вы будете выступать в качестве жизненно важного моста между нашей штаб-квартирой, местными партнерами и командами на местах, обеспечивая эффективную коммуникацию, соблюдение нормативных требований и стабильное развитие нашего международного бизнеса.
---
Ключевые обязанности
1. Комплексная лингвистическая поддержка
* Обеспечение высокоуровневого двустороннего устного перевода (китайский ↔ турецкий/немецкий/испанский) для деловых переговоров, конференций, технических брифингов и координации на местах.
* Профессиональный письменный перевод юридических контрактов, технических руководств, нормативных документов и маркетинговых материалов.
* Разработка и ведение баз данных профессиональной терминологии для целевых языков для обеспечения точности и согласованности во всех коммуникациях.
2. Координация бизнеса и проектов
* Участие в переговорах на ранних стадиях и оценке проектов, предоставление лингвистической экспертизы и информации о местных деловых обычаях и политике.
* Выступление в качестве основного контактного лица для местных партнеров, поставщиков, государственных органов и других заинтересованных сторон для согласования требований и обеспечения информационного потока.
3. Реализация проектов и операции
* Руководство коммуникацией и координацией зарубежных проектов, отслеживание этапов и координация ресурсов между штаб-квартирой и местным объектом.
* Оказание помощи местной команде в повседневных операциях, организации встреч и логистике поездок для обеспечения бесперебойной работы офиса.
4. Локализация и управление соответствием
* Перевод стандартов управления и протоколов качества штаб-квартиры в действенные планы, соответствующие местным законам и деловым обычаям.
* Исследование местных политик соответствия и отраслевых правил для снижения рисков трансграничных операций.
5. Управление рисками и проблемами
* Проактивное выявление и устранение рисков, связанных с межкультурной коммуникацией, соответствием требованиям, сроками выполнения и договорными спорами.
* Проведение постпроектных обзоров по критическим вопросам для накопления институциональных знаний по зарубежным операциям и межкультурному сотрудничеству.
6. Требования
* Опыт работы: более 3 лет полного рабочего дня в области перевода или координации бизнеса. Опыт работы в производственной, внешнеторговой или логистической отраслях является очень предпочтительным.
* Знание языков: почти родной уровень владения целевым языком (турецкий, немецкий или испанский) и уверенное владение китайским языком. Способность работать со сложным деловым, техническим и юридическим контентом. Требуются профессиональные языковые сертификаты высшего уровня.
* Образование: предыдущий опыт проживания или работы за границей является значительным плюсом.
* Мобильность: готовность к долгосрочным командировкам за границу. Способность эффективно работать в межкультурной среде и самостоятельно добиваться бизнес-результатов на передовой.
* Гибкие навыки: исключительные навыки межкультурной коммуникации, координации и решения проблем с высоким чувством ответственности и стрессоустойчивостью.
Мы ценим кандидатов, которые могут:
* **Проактивно** выявлять риски в области коммуникации и соответствия требованиям на этапе до переговоров, а не просто «тушить пожары» после возникновения проблем.
* Обеспечивать **бизнес-ориентированную локализацию**, способствующую успешному запуску проекта, а не предоставлять буквальные переводы слово в слово.
* Находить **оптимальный баланс** между требованиями руководства штаб-квартиры, интересами местных партнеров и межкультурными деловыми правилами.
7. Компенсация и льготы
Мы предлагаем конкурентоспособный и полный пакет льгот, разработанный для обеспечения спокойствия наших долгосрочных экспатриантов:
I. Основные законодательные льготы
* Стандартное социальное страхование и дополнительное коммерческое страхование на уровне предприятия.
* Государственные праздники (включая праздники как Китая, так и принимающей страны), оплачиваемый ежегодный отпуск и другие стандартные отпуска (брак, материнство и т. д.).
* Ежегодные медицинские осмотры высокого уровня.
II. Эксклюзивные льготы для экспатриантов
* Пособия для экспатриантов: Конкурентоспособная базовая заработная плата плюс значительные надбавки за работу за границей и региональные надбавки.
* Отпуск на родину: Дополнительный оплачиваемый «отпуск для посещения семьи» каждые 6 месяцев (не расходуется из ежегодного отпуска) с полной компенсацией авиабилетов туда и обратно и местного транспорта.
* Глобальная безопасность и здоровье: Комплексное зарубежное коммерческое страхование (несчастные случаи, медицинское обслуживание и экстренная помощь) с круглосуточным механизмом экстренного реагирования.
* Виза и переезд: Полная помощь и покрытие расходов на рабочие визы, виды на жительство и связанные с ними юридические процедуры.
* Связь и мобильность: Ежемесячные субсидии на связь и местный транспорт.
III. Культурная поддержка
* Праздничные бонусы: Подарки или бонусы на крупные китайские и международные праздники, включая специальные подарочные наборы на Весенний фестиваль и Праздник середины осени.
![]()
Карьерная возможность: Зарубежный многоязычный переводчик*Целевые языки: турецкий / немецкий / испанский
Краткое описание должности
В качестве экспатрианта-переводчика и координатора проектов вы будете отвечать за комплексную лингвистическую поддержку, координацию бизнеса, межкультурную коммуникацию и локализацию наших зарубежных проектов. Вы будете выступать в качестве жизненно важного моста между нашей штаб-квартирой, местными партнерами и командами на местах, обеспечивая эффективную коммуникацию, соблюдение нормативных требований и стабильное развитие нашего международного бизнеса.
---
Ключевые обязанности
1. Комплексная лингвистическая поддержка
* Обеспечение высокоуровневого двустороннего устного перевода (китайский ↔ турецкий/немецкий/испанский) для деловых переговоров, конференций, технических брифингов и координации на местах.
* Профессиональный письменный перевод юридических контрактов, технических руководств, нормативных документов и маркетинговых материалов.
* Разработка и ведение баз данных профессиональной терминологии для целевых языков для обеспечения точности и согласованности во всех коммуникациях.
2. Координация бизнеса и проектов
* Участие в переговорах на ранних стадиях и оценке проектов, предоставление лингвистической экспертизы и информации о местных деловых обычаях и политике.
* Выступление в качестве основного контактного лица для местных партнеров, поставщиков, государственных органов и других заинтересованных сторон для согласования требований и обеспечения информационного потока.
3. Реализация проектов и операции
* Руководство коммуникацией и координацией зарубежных проектов, отслеживание этапов и координация ресурсов между штаб-квартирой и местным объектом.
* Оказание помощи местной команде в повседневных операциях, организации встреч и логистике поездок для обеспечения бесперебойной работы офиса.
4. Локализация и управление соответствием
* Перевод стандартов управления и протоколов качества штаб-квартиры в действенные планы, соответствующие местным законам и деловым обычаям.
* Исследование местных политик соответствия и отраслевых правил для снижения рисков трансграничных операций.
5. Управление рисками и проблемами
* Проактивное выявление и устранение рисков, связанных с межкультурной коммуникацией, соответствием требованиям, сроками выполнения и договорными спорами.
* Проведение постпроектных обзоров по критическим вопросам для накопления институциональных знаний по зарубежным операциям и межкультурному сотрудничеству.
6. Требования
* Опыт работы: более 3 лет полного рабочего дня в области перевода или координации бизнеса. Опыт работы в производственной, внешнеторговой или логистической отраслях является очень предпочтительным.
* Знание языков: почти родной уровень владения целевым языком (турецкий, немецкий или испанский) и уверенное владение китайским языком. Способность работать со сложным деловым, техническим и юридическим контентом. Требуются профессиональные языковые сертификаты высшего уровня.
* Образование: предыдущий опыт проживания или работы за границей является значительным плюсом.
* Мобильность: готовность к долгосрочным командировкам за границу. Способность эффективно работать в межкультурной среде и самостоятельно добиваться бизнес-результатов на передовой.
* Гибкие навыки: исключительные навыки межкультурной коммуникации, координации и решения проблем с высоким чувством ответственности и стрессоустойчивостью.
Мы ценим кандидатов, которые могут:
* **Проактивно** выявлять риски в области коммуникации и соответствия требованиям на этапе до переговоров, а не просто «тушить пожары» после возникновения проблем.
* Обеспечивать **бизнес-ориентированную локализацию**, способствующую успешному запуску проекта, а не предоставлять буквальные переводы слово в слово.
* Находить **оптимальный баланс** между требованиями руководства штаб-квартиры, интересами местных партнеров и межкультурными деловыми правилами.
7. Компенсация и льготы
Мы предлагаем конкурентоспособный и полный пакет льгот, разработанный для обеспечения спокойствия наших долгосрочных экспатриантов:
I. Основные законодательные льготы
* Стандартное социальное страхование и дополнительное коммерческое страхование на уровне предприятия.
* Государственные праздники (включая праздники как Китая, так и принимающей страны), оплачиваемый ежегодный отпуск и другие стандартные отпуска (брак, материнство и т. д.).
* Ежегодные медицинские осмотры высокого уровня.
II. Эксклюзивные льготы для экспатриантов
* Пособия для экспатриантов: Конкурентоспособная базовая заработная плата плюс значительные надбавки за работу за границей и региональные надбавки.
* Отпуск на родину: Дополнительный оплачиваемый «отпуск для посещения семьи» каждые 6 месяцев (не расходуется из ежегодного отпуска) с полной компенсацией авиабилетов туда и обратно и местного транспорта.
* Глобальная безопасность и здоровье: Комплексное зарубежное коммерческое страхование (несчастные случаи, медицинское обслуживание и экстренная помощь) с круглосуточным механизмом экстренного реагирования.
* Виза и переезд: Полная помощь и покрытие расходов на рабочие визы, виды на жительство и связанные с ними юридические процедуры.
* Связь и мобильность: Ежемесячные субсидии на связь и местный транспорт.
III. Культурная поддержка
* Праздничные бонусы: Подарки или бонусы на крупные китайские и международные праздники, включая специальные подарочные наборы на Весенний фестиваль и Праздник середины осени.
![]()